扮演者

演唱者

香西愛美

配音者

香西愛美

舞臺扮演者

香西愛美

人物簡介

為父親的疾病而苦惱的少女。神社之女兒。
在封面上身著校服,黑色長髮露出左眼,在身後以繩結紮成一束。在選擇部分和《私の生まれた《地⛩線》》的剪影也有身著巫女服的姿態。
校服款式與天野宮比一致。

從二拜二拍手後祈願時順暢地唱出略拝詞,可以看出作為神社家女兒的素養。但在character:jinja-kankeisha奏上祝詞的時候卻表示出茫然的態度。

作為巫女,她的任務是讓自己的「工作」浮現在石碑上,交給狼欒神群來選擇。因為石碑上的文字從她的主觀敘述,也能從中看出她對誕生於世、愛人、延命等都持消極態度。

登場曲目

星空へと続く坂道
狼欒神社
私の生まれた《地⛩線》

人物經歷

通往星空的坡道

播放本作(參拜)時最初播放的曲子《星空へと続く坂道》,講述黃昏冬風下一名少女,背向白色牆壁手握「心願」一路奔跑上通往星空的坡道的故事。
曲中雖未明言,但透露出的對【只是一時繁榮的花朵,卻不歇止的爭奪春日陽光】這件事的否定態度,以及對生活的消極性格,都比較接近後面劇情中描寫的佐久間姬子。【花朵繁榮一時】的意象,也與下述的角色原型【木花之佐久夜比賣】的象徵一致。

狼欒神社

上曲後接第二首歌曲《狼欒神社》的內容。
為治癒父親的疾病,於星光璀璨的晚秋之夜衝進陽葦火山神社。她匆忙之下一路打破參拜作法,之後被一直在旁邊觀察的神社關係者搭話。
宣稱只要她願意成為神社巫女為神盡責,幫助神實現參拜者寫在繪馬上的願望,就可以幫她實現治癒父親疾病的願望。在佐久夜姬子承諾並行八拜八拍手之禮後,陽葦火山神社在她面前變為狼欒神社。
而姬子此時的記憶似乎也遭到改變,她開始認為自己是在狼欒神社被撫養長大。
然後,姬子的工作從曾被遺忘在神社的一張繪馬開始。

某個少女的記憶

在《私の生まれた《地⛩線》》中唱出少女的記憶。

少女不知母親的面容,不知亡母希望自己成為什麼樣的人。無法掩飾孤單的心情。每每照鏡子都會覺得倒映的面容昭示自己罪孽。生成了十分卑微的性格。

其父性格古板極少沾酒,卻每年固定的有一天會酗酒,眺望荒廢的庭院著釋放悲傷。

她被認為散播詛咒,只要接近就會變得不幸。在學校遭到霸凌,被同學們稱作殺死自己母親、使用妖術的妖女,被取了《妃巫女(ヒミコ/himiko)》的綽號。
雖然也有袒護她的男生與溫柔的老師,但也和背地裡使壞的女生一並孤立了她。

不明白活下去的意義與幸福為何物。

鳥居之外

在本作播放時,有極小的概率隨機播放到《星空へと続く坂道》特殊版本。原曲中的劇情沒有進行,取而代之的是臺階的背景下,兩名少女在嘈雜人聲與救護車刺耳的鳴笛中的對話:
少女A「看不太清楚……好像有個女孩子倒在那裡?」
少女B「等一下哦……我看見了,犯人是個穿西裝的男人」
少女A「通靈少女也太強?!」

設定考察

名字來由

木花之佐久夜毘賣(コノハナサクヤビメ/konohanosakuyabime)。日本神話中的女神。「毘賣「為ヒメ(Hime)的表記,現代在漢字中多寫作「姬」,為古日本對身份高貴女性的敬稱。"佐久夜(サクヤ/sakuya)「及"姬子(ヒメコ/himeko)「出自其中。被看作火山神(淺間神),
在《古事記》中本名記載為神阿多都比賣(カムアタツヒメ/kamuatatsuhime),木花之佐久夜比賣是她的別名。《日本書紀》中本名記載為神吾田津姬、神吾田鹿葦津姬、別名木花咲耶姬。
男神大山祗神(亦稱大山津見神,伊邪納岐和伊邪那美之子)之女。其姐名為石長比賣(《日本書紀》作「磐長姬」)。男神邇邇藝命(ニニギノミコト/niniginomikoto,亦作瓊瓊杵尊,天照大神之孫)邂逅了美麗的木花之佐久夜比賣,欲娶其為妻。大山祗神聞此言遍將自己兩個女兒都許配給他。邇邇藝命因石長比賣相貌醜陋將其遣回。大山祗神對此表示,如果娶了石長比賣,天神御子(指邇邇藝命)的壽命將像石頭一樣長久;如果娶了木花之佐久夜比賣,壽命將像花一樣繁榮一時;現在將石長比賣送回,只留下木花之佐久夜比賣,壽命就如花般脆弱了。
木花之佐久夜比賣一夜受孕。邇邇藝命懷疑孩子是國神的而不是自己的。木花之佐久夜比賣說如果孩子是國神的,生產時就沒有好事情;如果孩子是天神的,生產時就有好運。於是她在沒有門窗並點燃著火的八尋殿中生產,生下火照命(海幸彥)、火須勢理命和火遠命(山幸彥)三子。
她因在火中生產而被看做淺間神(火山神)。淺間神原本來自於對火山活動頻發的富士山的神格化誕生的富士信仰,因為木花之佐久夜比賣火中生產的神話而被與該神為同一存在。現在全國各地有大約1300所的淺間神社以木花之佐久夜比賣為祭神。
除淺間神社以外,木花之佐久夜比賣也被看做安產與育兒之神而成為子安神社的祭神。

妃巫女

姬子的綽號《傳說用邪惡妖術統治國家的古代女王【妃巫女(Himiko)】》,即【卑彌呼】。中國古代史書《三國志·卷三十·魏書三十·烏丸鮮卑東夷傳》中倭人條目中記載的日本彌生時代小國之一邪馬臺國的女王。一般認為「邪馬臺」和「卑彌呼」當時中國是將外語讀音以蔑字/卑字進行的漢字表記,「邪馬臺」即大和(やまと/Yamato),「卑彌呼」為ひみこ(Himiko)。該名字可能包含「太陽的巫女」「太陽的御子」以及對女性領導者敬稱的含義。古代日本時期巫女參政,祭政一致。當時的大和政權也代代有巫女參與國家權力。《魏書》中記載卑彌呼「事鬼道、能惑眾」、「輒灼骨而卜、以佔吉凶」。一般認為是因其巫女的身份而被認為是以妖術統治著國家。
因為【卑彌呼】這一人物未被記錄在日本史書中,也有她與《古事記》《日本書紀》中記載【天照大神】(別名大日孁貴,意為太陽之女,天照大神的性格形象也一般認為來自太陽神與巫女的結合)實為同一存在的說法;還有看法認為《日本書紀》的附註文獻暗示【神功皇后】即卑彌呼。