參考中譯 寄願於繪馬!(前奏版)
發售日期 預計2020年冬季發售
發表名義

Sound Horizon

作品型別 藍光
7.5th or 8.5th Story BD
唱片公司 PONY CANYON
ema_temp_cover.jpg

封面

商品番號 暫未公佈
商品價格 暫未公佈
總時長 暫未公佈

簡介

Sound Horizon 7.5th or 8.5th Story BD。預計2020年冬發行。
本作採用Blu-ray Disc格式發行,同時搭載CD格式無法實現的「允許聽者對故事做出選擇的功能」。標題的Prologue Edition為「前奏版」之意,「Full Edition」發售時期暫未公佈。

收錄內容

曲目列表

暫未公佈

錄製陣容

暫未公佈

演出及相關活動

演出內容為三部構成,第一部分為:Prologue: 7.5th or 8.5th Story Concert『絵馬に願いを!』〜大神降臨祭〜

ComingNearestFuture.mp4

在2019年10月27日公開的Sound Horizon Around 15週年特設頁中,隱藏了一個試聽頁面。點選頁首的LOGO便會出現音訊播放畫面及如下文字:

To let the irreversible time reach the "Near Future" Horizon, one must first go through the "Nearest Future."
To race through it like some did, to wish for it like some did, it depends on your interpretation.

(要讓不可逆的時間流淌至「不遠將來」之地平,必須先經歷那「最近的將來」。
是像一些人那樣穿之而過,還是像一些人那樣求其到來,都取決於你的詮釋。)

音訊內容為全長1分46秒的女聲獨唱曲,曲中使用多種和樂器演奏。後臺檔名寫為【ComingNearestFuture.mp4】。

暫無法確定該曲與『絵馬に願いを!』(Prologue Edition)之間的聯絡。

歌詞聽記

気づけば駆け出していた 揺れ動く心のままに
遠ざかる白い影 一度も振り返らずに

命が消えゆく季節の 胸を刺す気配の中で
迫りくる暗い闇 二度と明けないような気がして

転がり落ちそうな心 必死に抱き留めていた
星空へと続く長い阪道は 永遠にも思えたから

咲く花や散りぬるを神代のときより繰り返す
私はそれを美しいとは思ったことがない

絶えず久方の春の日を仮初の影が奪い合う
その営みを美しいとは思ったことがない

諦めながら生きてた何も望まないように 
それでも
手放せなかった 
最後の願いは握りしめて駆け上がる

歌詞聽譯

內心動搖之下 一回神已飛奔而出
白色影子漸行漸遠 一次也未曾回首

生命消逝的季節 那錐心的氣息中
深沉黑暗步步逼近 彷彿再無法消散

用盡氣力抱住 快要摔落的心
因那伸向星空的坡道 恍若永遠般漫長

花盛枝頭復零落 神話時起未曾歇
我卻從不覺有何之美

皆乃幻影轉瞬逝 卻為春光爭不休
我從不覺那光景有何之美

不抱任何奢求 自暴自棄活到如今
即便如此 仍有最後一個願望沒能放手
將之緊握在手 一路奔行而上

簡要歌詞考察

花盛枝頭復零落 神話時起未曾歇
皆乃幻影轉瞬逝 卻為春光爭不休

疑出典自《古今和歌集》,歌人紀友則所作和歌「久方の光のどけき春の日に 靜心なく花の散るらむ」,現代語譯為「明明是在如此和煦的春光中,為何櫻花卻紛紛擾擾地凋散而去」,描寫了華美春日風景中的哀愁景象,其中「久方の」為「光」的枕詞,無實義。該和歌后被收錄進《小倉百人一首》,編號33。
歌詞中提到的「神代」(神話時代),在日本神話的記載中(《古事記》、《日本書記》等,)意為「眾神支配的時代」,作為時代區分,指從天地開闢到神武天皇即位為止的時代。該詞本身也可泛指「神話時代」。

白色影子漸行漸遠 一次也未曾回首
因那伸向星空的坡道 恍若永遠般漫長

與上文的「白色影子漸行漸遠 一次也未曾回首」一同,疑與日本神話「黃泉比良阪」有關。黃泉比良阪在《古事記》中被記載為通往黃泉之路(阪:即山道、坡道)。男神伊邪那岐與女神伊邪那美,在天地開闢時作為神世七代最後兩柱神出生。伊邪那美死去後,伊邪那岐因思念其而前往黃泉之國打算帶伊邪那美回歸地上,伊邪那美警告他在歸途上決不可回頭看她,伊邪那岐不聽勸告途中回頭,見到伊邪那美恐怖的腐敗之姿,心生恐懼逃至黃泉比良阪,用大石阻隔道路,二神因此訣別。

一鍵加標籤

發售時間修正參考
01 Dec 2020 08:00