以下の注意事項につきまして、必ずご確認をお願いいたします。
●ペンライトなどの持ち込み
『Sound Horizon Around 15周年記念祭』では演出の一環として、
ご來場の皆様へシンクロライト・リストバンドを配布させて頂く予定です。
そのため、ペンライトやサイリュームなどの持ち込みにつきましては
申し訳ございませんがご遠慮いただきますようお願い申し上げます。
シンクロライト・リストバンドは公演終了後に回収の上、消毒いたします。
●入國証明印
新型コロナウイルス感染症予防の観點から、今回はスタンプ臺のご用意はございません。
ライブチケットをお持ちの方のみへ、お席にフライヤーと共に入國証明印シールをご用意させていただきます。ご著席になりましたら、ご確認をお願いいたします。
●プレミアムシートチケットでのご入場の場合
チケットご購入者様も同行者様も、必ずチケット/ファンクラブ會員証/身分証のご提示をお願いいたします。
以下のプレミアムシートチケット購入特典を紙袋に入れて、公演當日ご入場時にお渡しさせていただきます。
・プレミアムシート限定オリジナルグッズセット
・プレミアムシート限定入國証明印シール
その他、予めご案內させていただいたおります以下の注意事項につきましても再度ご確認をお願い申し上げます。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
<プレミアムシートに関する事項>
・チケット購入者様、同行者様のどちらも公演當日まで會員期限が有効なファンクラブ會員様限定とさせていただきます。
・ファンクラブ會員確認が出来ない場合や、會員期限が公演日の時點で満了している場合は、ご入場が出來かねてしまいますので會員様ご自身での期限の管理にご注意下さいませ。
・チケット申込み時にご登録いただく同行者様の情報におきまして、會員確認のため電話番號は必ずファンクラブにご登録の番號をご入力いただけますようお願いいたします。
・ご入場時にファンクラブ會員証のご提示をお願いいたします。
<プレミアムシート・一般席 共通事項>
・チケットは注意事項にご同意いただいた上でお申し込みいただきます。
・同行者様も含めて當日ご來場いただくお客様の情報をチケットお申込み時にご登録いただきます。
・チケット券面には購入者様、同行者様のお名前を印字させていただきます。
※來場者変更を行った場合でも、チケット券面に印字の氏名は購入時にお申込みいただいたご購入者様、同行者様の氏名が印字されます。來場者変更申請を行っている場合、チケットと身分証にて入場確認をさせていただきます。
・チケット購入時のご登録情報は、必要に応じて保健所などの公共機関へ提供させていただく場合があります。
・當選されたチケットを定価以上の値段で転売する行為を固く禁じます。
インターネット、SNS上での不特定の者とのチケット売買は、大変危険を伴いますので、ファンの皆様におかれましては、被害にあわないよう十分にご注意ください。なお、転売により売買されたチケットに関するトラブルについては、一切の責任を負いません。
・止むを得ず來場者に変更が発生した場合は、チケット購入者様よりSalon de Horizon事務局宛にメールにて以下の必要事項情報を必ずご連絡ください。來場者の変更は必要事項を全てご提供いただいた場合に限らせていただきます。
<來場者変更お手続き>
以下の必要事項をチケットご購入者様よりメールにてお送りください。
・メールの件名:SHライブ來場者変更申請
・チケット購入者氏名
・チケット支払い番號もしくは予約番號
・來場される方の氏名、電話番號、メールアドレス
・住所
※チケットを2枚ご購入の方は2名分の情報をお知らせください。
※プレミアムシートチケットの場合は、公演當日まで期限が有効なファンクラブ會員様へのみ來場変更が可能です。
宛先:Salon de Horizon事務局
moc.nozirohdnuos|nolas#moc.nozirohdnuos|nolas
・チケットを2枚購入の場合、連席でのお席の用意ができない場合がございます。また連席の場合でも1席飛ばしでのご用意となる場合がございます。
・チケット申し込みの際、ご購入者様及び同行者様の個人情報(氏名・電話番號・メールアドレス・住所)を取得いたします。2枚申し込みの際は購入者様が同行者様の情報もご登録いただけますようお願いいたします。
・チケットお申込時にご登録いただいたメールアドレスへは、チケットプレイガイド以外にSalon de Horizon事務局(moc.nozirohdnuos|nolas#moc.nozirohdnuos|nolas)からもご連絡を差し上げる場合がございますので、受信いただけるよう設定のご確認をお願いいたします。
・行政の要請などにより収容人數の変更が生じた場合、公演當日のお座席がチケット券面記載のお座席より変更になる場合がございます。
・入場時に以下に記載の身分証明書のご提示をお願いいたします。
<身分証>
★いずれか1點
○運転免許証
○パスポート
○寫真付住民基本臺帳カード
○マイナンバーカード
○寫真付學生証(名前が印字のもの)
○在留カード
○障がい者手帳
※全てコピー及び期限切れは不可。(NG:タスポ、社員証)
★いずれか2點(氏名の記載があるものに限ります)
○健康保険、國民健康保険、國民年金、厚生年金保険、年金手帳、國民年金手帳
○共済年金または恩給等の証書
○公共料金等の領収書(電気・ガス・水道・電話・攜帯電話など)
○住民票の寫し
○國稅または地方稅の領収書・納稅証明書
○社會保険の領収書
○會社の身分証明書
○外國人登録証明書
○その他自治體が発行する証明書(氏名、住所記載あり)
■車椅子でのご來場につきまして
車椅子でお越しのお客様は當日のスムーズなご案內のため、
チケットご購入後からご來場日の2週間前までに moc.nozirohdnuos|nolas#moc.nozirohdnuos|nolasへ、公演日とお名前をお知らせいただけますようお願い申し上げます。
また、その他お座席までのご移動の際、スタッフによるお手伝いをご希望の方も同様に、事前に上記までご連絡をお願いいたします。
(メールの件名には必ず、ご來場の公演日を記載してください。)
■グッズについて
新型コロナウイルス感染症対策のため、公演當日は會場でのグッズ販売は行わず、
Sound×Linked Horizon Web Shopでの販売とお屆けになります。
「公演初日前までにお屆けする事前予約商品」と、「公演初日からご購入いただける商品」に分けての販売となります。
https://shaxvanniv.ponycanyon.co.jp/news/concert/458
■ご來場時におけるお願い
・下記該當のお客様はご入場をお控えください。
①風邪の症狀や37.5度以上の熱がある方、體調がすぐれない方。
②コロナウイルス感染の可能性のある方、または同居の家族や職場、學校など身近に感染者がいらっしゃる方。
③発熱、咳、呼吸困難、全身の倦怠感、のどの痛み、鼻水・鼻づまり、味覚・嗅覚の異常、目の痛みや結膜の充血、頭痛、関節痛・筋肉痛、下痢、吐き気・嘔吐の症狀がある方。
④公演前の14日間以內に発熱・體調不良の諸症狀(咳、呼吸困難、全身の倦怠感、のどの痛み、鼻水・鼻づまり、味覚・嗅覚の異常、目の痛みや結膜の充血、頭痛、関節痛・筋肉痛、下痢、吐き気・嘔吐の症狀)があった方。
⑤入管法に基づく入國制限の対象となっている地域から日本への入國後が公演當日まで14日間経過していない方。
・予めご來場前にお客様ご自身で検溫をお願いいたします。発熱がある場合は、ご來場をお控えくださいますようお願いいたします。
・上記に記載の理由でご來場不可となった場合は、チケット代を払い戻しさせていただきます。
〈チケット払い戻しに関するお問い合わせ先〉
KMミュージック045-201-9999 (平日11:00〜18:00)
・上記に該當しない場合は、払い戻しの対象外となります。
ただし、今後の感染狀況の推移を見てご対応を変更する場合がございます。
何よりも皆さまの健康が優先されるようご自身で判斷いただき、ご了承いただけない場合はチケットのご購入はご遠慮くださいますようお願い申し上げます。
・ご同行者も含め、コロナウイルス接觸確認アプリ(COCOA)の取得をお願いいたします。
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/cocoa_00138.html
・入場口にて検溫を実施いたします。37.5度以上の場合はご入場頂くことができません。
・當日券の販売予定はございません。
・常時マスクの著用をお願いいたします。著用していない方のご入場はお斷りさせていただきます。
・お客様同士の間隔を十分に保てるよう、ご協力・ご配慮をお願いいたします。
・入場時、スタッフにチケットをお見せいただいてからお客様ご自身で半券を切り離し所定の場所にお入れください。
・⼊場⼝に⼿指⽤のアルコール消毒液をご⽤意いたします。消毒の徹底をお願いいたします。
・公演期間中、看護師が常駐致します。
・會場內でのお食事は、ロビー・客席ともにお控えください。
・客席・ロビーでの會話はなるべくお控え頂きますようお願いいたします。
・ロビー內の混雑を避けるため、できるだけチケットに記載のお座席でお過ごしください。
・公演中を含め、入場口や客席扉を開け換気をさせていただきます。
・換気の機會を増やすことにより、劇場內の冷暖房効果が損なわれる恐れがございますので、お客様ご自身で體溫調整のできる服裝でお越しくださいますよう、お願い申し上げます。
・ご入場後に體調を崩された場合は、速やかにスタッフにお申し出ください。
症狀によりご退場をお願いさせていただく場合もございます。予めご了承ください。
・ファンレター及びスタンド花・お祝い花は、感染リスク低減のため辭退させていただきます。
・會場のコインロッカーの使用は中止とさせていただく場合がございます。クロークなどでのお荷物のお預かりもお受けできませんので、ご了承ください。
・會場周辺での出演者の入り待ち・出待ち行為は禁止とさせていただきます。
・お化粧室のハンドドライヤーの使用は中止とさせていただく場合がございます。ご自身でハンカチをご用意ください。
・大聲での発聲、歌唱、ご聲援や握手、ハイタッチなどの身體的接觸がある行為や飛沫感染のリスクが高いタオル類の振り回しなどは禁止とさせていただきます。
・鳴り物(鈴などの音が出るもの)やサイリュームなどの持ち込みはお控えいただけますようお願いいたします。
・飛沫感染のリスクが発生する可能性のある特殊効果やお客様同士が触れ合うような演出は自粛いたします。
・密狀態を避けるため、スタッフの誘導にご協力をお願いいたします。
・終演後は混雑を避けるため規制退場とさせていただく場合がございます。
・感染予防対策として今後、新たに追加のご案內をさせていただく場合がございます。
・以上の內容について、必ずご同行者様にも承諾して頂くようお願いいたします。
・上記の注意事項をお守りいただけない場合、やむなく公演を中斷することや、退場していただく可能性がございます。
・今後の新型コロナウイルス感染症の感染狀況や、各政府機関・業界団體の指標・ガイドラインの変更によっては、記載の対応を変更させていただきます。
ご協力をどうぞ宜しくお願いいたします。