參考中譯 |
牢籠中的遊戲 |
發表名義 | |
曲目長度 | 4分29秒 |
收錄於 |
參演人員
演唱者
聲音出演
歌詞中譯
翻譯:海帶、初霜翼
※如需轉載,請與我們聯絡。轉載需註明譯者和出處。
※如需複製本站歌詞的純文字版,推薦使用FireFox瀏覽器。使用其他瀏覽器進行復制時可能產生多餘換行。
※請不要將本站譯文用於音像製品/出版物複製、上傳、共享等侵權行為中(如內嵌至Live影像內等等)。
- 牢籠中的遊戲 -
聯想至薔薇的緋紅(Rosen red<玫瑰紅>)口紅(rouge) 雙脣攀上虛假約定
又分崩離析 在那一夜將花束・・・
[牢籠中的遊戲…]
寂寥洋房 被追至牆角的 美麗獵物
[牢籠中的遊戲…]
地板吱嘎 身體拱起 月光照滿窗邊・・・
纏上纖頸的 淺黑指尖
掐進皮肉也別放手 擁至最後一刻・・・
[牢籠中的遊戲…]
微藍的庭園 生鏽的鐵鍬 鋪滿鮮花的棺槨
[牢籠中的遊戲…]
突然的閃光 扭曲的槍響 眩目的環狀終端(loop end<循環結局>)・・・
那悲鳴(歌聲)宛如葡萄酒(wine)
罪孽比月夜更甜美
墮落的詩孕育瘋狂(luna)
照亮黑暗令之起舞・・・
將閃耀瞬間(時刻)的寶石(石頭) 收集起來摔碎
要在遺忘前想起 失卻之前絕不放過你・・・
[牢籠中的遊戲…]
歪曲的螺旋 又一次覺醒 那笑聲迴響著
[牢籠中的遊戲…]
不快點的話 黎明又將來臨
要再次用這雙手將她・・・
[令人懷念的閣樓旋律…]
追憶是甜美果實 如水面搖曳的清淺月影
即使向牢籠外伸手 也無法阻止指標滑落
知曉蛹終將化蝶 拔去翅膀以不讓它逃脫
至少想要曾經相愛的證據 以永不消退的傷痕・・・
[你可曾遺忘什麼…]
在律法統御的牢籠中
做著無法終結的噩夢(夢)
將心愛女子(之人)經以永恆
不斷殺死的故事・・・
[身在牢籠中的是誰?]
其他版本
《檻の中の遊戯》:《Lost》中最初收錄的版本。區別在於開頭的流水聲與唸白「第四則記憶」。
《檻の中の高速》:《Lost》、《Pico Magic Reloaded》的額外收錄曲,本曲的高速版。
系列曲
以同樣的旋律創作的三首曲子:《屋根裏の少女》《檻の中の遊戱》《檻の中の花》常被羅蘭稱為「牢籠三部曲」。。
跳轉至《Pico Magic Reloaded》內其他曲目
01 ...Reloaded
02 屋根裏の少女
04 檻の中の花
05 Ark[Reloaded Ver]
06 輪廻の砂時計
07 澪音の世界