參考中譯

去往沙塵彼方…

發表名義 Revo
Revo&梶浦由記
曲目長度 07:22
收錄於

Dream Port

參演人員

演唱者

簡介

歌詞中譯

翻譯:初霜翼
※如需轉載,請與我們聯絡。轉載需註明譯者和出處。

沙塵彼方,廣袤地平Beyond the dust storm, an extended horizon
每一浪中,永恆旋律Within each wave, everlasting melody

旅人的季節總是 將現在奪至過去
但那天合唱的歌聲如今仍在迴響……

傷口也無法癒合 我們究竟該等待什麼
Good times for blend 真想相信我們還能再次周遊

沙海中渴求水源 磨壞指尖祈願仍在井底
你名為幻想dream 縹緲的旋律 雙脣越觸碰就越遠去

胸中鼓動rhythm鳴響不絕 只需再翻越一座沙丘
即使祈禱埋在沙中 我仍會伸出雙手 所以還請
fly me……

連足跡也不留下 我們究竟要去往何方
Good-bye dear friend 真想相信我們還能再次相見

沙海行將日暮時 所有喊聲所指向的光輝
你名為幻想dream 遙遠的旋律 在脣上點亮一曲詩歌

夜的共鳴harmony震顫 孤獨凍住聲音
若喊聲能傳至月上 我將會獻出此身 所以還請
fly me……

Fly me and take me to the forgotten land
Take me there with you…fly me…

夢港Dream Port

所有聲響不覺間 消失殆盡的寂靜中
我們震顫著 唱出愛之歌

超越風 心能去往遙遠水岸邊吧
遠方喧囂的永恆音樂將會招待我們……

超越沙 遙遠岸邊我們會相遇吧
那天合唱的歌聲藏於此心間
去往沙塵彼方……

其他版本

影像收錄

現場演出

跳轉至《Dream Port》內其他曲目

02 sand dream