參考中譯

我出生的《地⛩線》

特殊讀法 《地⛩線》→世界
發表名義

Sound Horizon

曲目長度 2分46秒
收錄於

絵馬に願ひを!(Prologue Edition)

參演人員

演唱者

香西愛美

配音

沢城みゆき悠木碧

旁白

Ike Nelson

簡介

無關選項,在播放《水面に揺れる一片の《記憶》(水面搖盪的一瓣《記憶》)》的「某個少女的記憶」版本後播放的曲目。
講述了佐久夜姫子的記憶。

故事梗概

少女從未見過亡故的母親。她和父親一起生活,性格古板的父親通常不飲酒,但卻每年總有一天會喝很多酒。
少女在學校受到疏遠與排擠,被認為「靠近了就會不幸」「詛咒纏身」「會使妖術」。她對幸福、活著的意義持有懷疑,並認為這黑暗就是她所誕生的《地平線》世界

歌詞中譯

翻譯:初霜翼
※如需轉載,請與我們聯絡。轉載需註明譯者和出處。
※請不要將本站譯文用於音像製品/出版物複製、上傳、共享等侵權行為中(如內嵌至Live影像內等等)。

這是超越罪孽的偉大It is the great beyond of sins
某個少女的記憶The memories of a girl
這一章將質詢關於生命的什麼?What kind of questions will this episode ask of life?

我從未見過母親

「但是,我不寂寞」
若這麼說 那是假話

然而映在鏡子裡的面容
彷彿是我的罪狀一般讓人害怕

不知道亡母
對我 有著
什麼期待
想撫養成
怎樣的孩子?

對不起
我成了 這麼卑微的孩子

【幸0304】究竟是什麼?
【活著的意義】究竟是什麼?

不喝酒的
古板父親

每年只有一次
必定會在深夜
痛飲

望向《一片荒蕪的庭園》院子的背影
肩膀顫抖看得人心痛

接近我的人
多數都變得不幸
「昨天的火災!好像是小武家哎!」
「他座位離佐久夜很近吧?」
「不愧是害死她老媽的魔女」
四處散播詛咒的少女
《傳說用邪惡妖術統治國家的古代女王【妃巫女】》妖女妃巫女1
「魔女神社的詛咒?好好笑」
「煩死了煩死了」「妖女——」

替我說話的男生
「夠了沒啊,又不是佐久夜的錯」
「哎喲,你們男生好體貼哦」

對誰都很和善的老師
「姬子,Kise,來幫老師個忙」
「啊,好」「來了」

背地裡使壞的女生
「裝屁啊,吐了」
「最好她別走神不然下次衣服什麼的又丟了」
「小公主好會勾男生當騎士哦」

無一例外都孤立了我
「那你們等會兒來一下化學實驗室」
「老師——能不能快點給我換個座位啊——」

「這些人在演什麼戲啊……」

這個沙箱是《地⛩線》世界的縮影

強者
欺壓弱者
弱肉強食的《天理下運轉的結構》system

啊啊...
根要伸長 就要爭奪水分
葉要伸長 就要爭奪陽光
手若伸長 甚至能奪取生命

這片黑暗
就是我出生的《地⛩線》世界

現場演出

一鍵加基礎標籤

You need to set text for set-tags button.